30 de gen. 2007

Ventiladors Clyde

Amb el pas dels anys assistim a importants canvis que es van succeint de forma exponencial. No fa tants d'anys les injeccions eren de vidre i per desinfectar-les les posaven a bullir en una capseta metàl·lica endollada a la xarxa elèctrica; ara tot ha de ser d'un sol ús i així i tot no hi som a temps a estopejar. I com això molts de canvis, grans i petits, que van transformant el món on vivim sense saber ben bé cap a on va perquè el destí no està escrit, l'anam fent pas a pas amb els nostres encerts i els nostres errors, sobretot amb els errors. Un dels aspectes més fascinants del pas dels anys és que, sense adonar-nos passam d'una moda a una altra, d'una forma d'entendre la vida a una altra, d'una tecnologia que ens pareix puntera a una altra perquè la primera s'ha quedat obsoleta.

D'això va el tebeo d'aquesta setmana, titulat Ventiladores Clyde, una obra del canadenc Seth (pseudònim de Gregory Gallant) que, amb pocs anys s'està convertint en un nom important dins el còmic independent americà, treballant en importants publicacions com Detais, Nickelodeon, The Washington Post o The New Yorker. El gruix més important de la seva obra està editada originalment per Draw & Quarterly i és en la seva publicació Palooka Ville on han aparegut serialitzades les seves obres més importants: Life is Good If You Don't Weaken i Clyde Fans. L'editorial madrilenya Sinsentido ha fet la traducció de les dues primeres parts de Clyde Fans en un sol volum. La resta de la sèrie encara no s'ha recopilat a Canadà i, per tant, haurem d'esperar perquè travessi l'Atlàntic.

La primera part, que transcorre el 1997, està protagonitzada exclusivament per un vellet que ens obsequia amb un monòleg sobre aspectes més o manco grisos de la feina que va fer durant tota la seva vida en actiu: la venda de ventiladors. Ens parla de les vendes, de l'evolució de l'empresa, destacant alguns errors importants, de la transformació del mercat i de les causes del tancament de l'empresa. El que en un primer moment pot parèixer una avorrida narració sobre una empresa familiar de ventiladors es va convertint en una divagació sobre temes transcendentals com la pèrdua de temps, la relativitat de tot davant l'inexorable pas dels anys, del regust nostàlgic de la memòria. El vellet, de nom Abe, ens va contant la seva història mentre assistim a la seva rutina diària, una monòtona repetició cíclica dels mateixos actes mecànics. En la seva història apareixen el dolor, el ressentiment, però també el perdó, la comprensió dels errors que es cometen al llarg de la vida i amb els que estam condemnats a viure. A mesura que avançam en la història, Abe se'ns despulla i compartim la seva tristesa, la seva lenta desgràcia de quedar-se sol amb una casa, uns records, que l'empresonen en el passat. És un pobre home que va dedicar la vida al seu treball i que, quan se n'adona, no té res al seu voltant, només l'espera de la mort. En aquesta part Seth demostra ser un mestre del silenci, obsequiant-nos amb moments en silenci per anar paint les paraules d'Abe.

La segona part és un salt enrere, fins el 1957, quan l'empresa Clyde està en el seu millor moment. Aquí el protagonista és Simon, el germà petit d'Abe, que intenta convertir-se en venedor viatger. Seth ens fa un retrat psicològic de Simon a partir de la seva incapacitat per connectar-se amb la societat. És una persona aïllada, sense habilitats socials, que fracassa en l'intent de vendre ni un sol ventilador. És magistral la forma que té l'autor d'evocar el seu aïllament, al mateix temps que el personatge es va diluint en una societat en la que no encaixa, fins a desaparèixer.
El dibuix és senzillament deliciós, amb un tractament bitonal negre-cel que ens recorda les publicacions il·lustrades de fa quatre o cinc dècades, però sense ser en cap moment retrògrad. És un dibuix molt simple, que tant recorda un Yves Chaland com un Chris Ware, i efectiu, molt adequat a la història perquè no li lleva protagonisme al guió ni tampoc n'hi dóna. El binomi guió-dibuix està en un equilibri difícil de trobar en un autor que faci les dues coses. No és comú trobar un autor complet que arrodoneixi el seu treball com Seth.